안녕하세요. 비쥬입니다.
어젯밤에 연기대상을 보면서 카운트다운을 하니 2021년 새해가 왔다는 실감이 나네요.
오늘 낮에는 저희 시어머니 레시피로 닭고기 떡국을 먹었어요.
이렇게 한 살을 또 먹었네요.^^
2021년에는 어떤 계획을 세우셨나요? 저도 이러저러한 계획들을 세워봅니다.
올해 스스로 중국어 기초 개념 확실히 하기도 그 계획 중 일부입니다.
기록으로도 남기고 잊어버렸을 때 다시 떠올리기도 너무 좋아서 제 블로그에 포스팅합니다.
필요하신 분들에게도 도움이 되시길 바라며 오늘의 포스팅 시작해볼게요~
오늘은 한국어로 둘 다 귀중하는 뜻의 “宝贵” 和 “珍贵”에 대해서 알아볼게요 : )
한국어로 발음은 바오 꾸이 와 쩐 꾸이입니다. ^^
한국어로 번역을 하니 무슨 구이 같네요~ ㅎㅎ
<해석>
“宝贵” 和 “珍贵”
한국어로는 둘 다
"귀중하다"와 "귀중하다"인데요.
둘 다 매우 값지다고 묘사합니다.
"宝贵""귀중함"은 얻기 어려운 것이 많고,
대부분 추상적인 의미의 명사를
많이 가리킵니다.
<해석>
“珍贵”"귀중함"은 의미 있고, 좋아할 만하고
소장 가치가 있는 것을 가리킵니다.
두 단어의 사용 예를 비교해서 보여드릴게요.
먼저 “宝贵”의 사용 예시입니다.
<해석>
* 귀중한 경험
귀중한 의견
* 귀중한 생명
* 귀중한 시간
귀중한 재산
귀중한 문화유산
고귀한 정신
※ 예문에서 보실 수 있듯이
추상적인 것을 귀하게 여김을
묘사할 때 사용합니다.
이제 “珍贵”의 사용 예시를 보겠습니다.
<해석>
진귀한 기념품
귀한 선물
진귀한 동물
진귀한 그림
진귀한 우표
귀한 옷
진귀한 책
진귀한 문물
소중한 우정
【요점】
"귀중하다"는 형용하는 것은 대부분 추상적인 의미의 명사이다.
'소중함'은 구체적인 것을 많이 말한다.
새해맞이 마음을 다잡고자 중국어 공부로 시작하였습니다.
올 한 해도 모두 건강하시고 행복하시길 바랄게요~
오늘도 포스팅 읽어주셔서 감사합니다~~
좋은 저녁 되시고 좋은 꿈 꾸세요~~ 완안~★
맞구독 공감 감사합니다~♥
'💚 Class Six - 중국어' 카테고리의 다른 글
[오늘의 중국어] ZANMEN 우리들을 중국어로~ 기초 중국어 회화 (22) | 2021.01.06 |
---|---|
[중국어번역] 오늘의 중국어 “前qian” 의 위치 사용법 (22) | 2021.01.02 |
[중국어번역] 오늘의 중국어 <faxian 과 fajue 차이> (36) | 2020.12.27 |
[중국어번역] 오늘의 중국어 < liǎojiě & lǐjiě " 뜻> (28) | 2020.12.19 |
중국어 사전, 중국어 번역기로 찾아보는 [ 先生 和 老师 ] 차이점 (23) | 2020.12.17 |
댓글